• Music » Japanese »
  • DBSK (동방신기) — Toki wo Tomete (時ヲ止メテ)

DBSK (동방신기) — Toki wo Tomete (時ヲ止メテ)

jj

Translation for his tweet (credit to @koreyeah):

It’s been a long time since I heard “Toki wo tomete” . It’s heartbreaking…I hope I can sleep soon.

It really is heartbreaking. Both the lyric and the fact that DBSK is still together in that song . (crying_rabbit)

Kanji Lyric — 時ヲ止メテ

急ぐように 夏の星座たちが ビルの谷間に傾いて隠れてく
通り過ぎる僕らの毎日 ちっぽけな事で 泣きそうな時もある
いつか君が行きたがっていた あの店はもう無くなってしまったけど
どんな日も僕たちは 「ふたりの恋は終わらない」 と信じていた

時ヲ止メテ ずっと君の そばにいたい
見上げた空 願い込めて
ひとつひとつ 輝く星 繋げながら
君の形・・・探してた

好きだよって 上手に言えなくって 波打ち際で震えた 幼い恋
たどたどしく 並んだ目と目が 瞬きさえも 惜しいと感じていた
砂に書いた誓いはすぐに 引く波にさらわれて 消えてしまっても
あの頃の僕たちは 「ふたりの恋は変わらない」 と信じていた

時ヲ止メテ ずっと君の そばにいたい
もっと君を 抱きしめたい
ひとつひとつ 君の事を 覚えながら
永遠だけ・・・信じてた

時ヲ止メテ ずっと君の そばにいたい
見上げた空 願い込めて
ひとつひとつ 輝く星  繋げながら
君の形・・・探してた

時ヲ止メテ ずっと君の そばにいたい
もっと君を  抱きしめたい
ひとつひとつ 君の事を 覚えながら
永遠だけ・・・信じてた

Romaji Lyric — Toki wo Tomete

Isogu youni natsu no seiza
tachi ga biru no tani mani
katamuite kakureteku

Toorisugiru bokura no
mainichi chippo kena kotode
naki souna toki mo aru

Itsuka kimi ga ikita ga tte ita
ano mise qa mou naku natte
shimatta kedo

Donna himo boku tachi wa
Futari no koi wa owara naito shinjiteita

Toki wo tomete zutto kimi no sobani itai
Miageta sora negai komete
Hitotsu hitotsu kagayaku hoshi tsunage nagara
Kimi no katachi…sagashiteta

Suki dayotte jouzuni ie nakutte
nami uchi giwade furueta osanai koi

Tado tado shiku naranda metome ga
mabataki saemo oshiito kanjite ita

Sunani kaita chikai wa suguni hiku
nami ni sarawarete kiete shimattemo

Ano koro no boku tachi wa futari no
koi wa kawaranai to shinjite ita

Toki wo tomete zutto kimi no sobani itai
Motto kimi wo dakishimetai
Hitotsu hitotsu kimi no koto wo oboe nagara
Eien dake shinjiteta

Toki wo tomete zutto kimi no sobani itai
Miageta sora negai komete
Hitotsu hitotsu kagayaku hoshi tsunage nagara
Kimi no katachi sagashiteta

Toki wo tomete zutto kimi no sobani itai
Motto kimi wo dakishimetai
Hitotsu hitotsu kimi no koto wo oboe nagara
Eien dake shinjiteta

English Translation —  Stop the Time

The summer stars are rushing away and fading out behind the buildings
As the days are speeding by, I’m almost in tears even with little things
The shop that you have wanted to go has gone
We have always believed that our love will never fade away

I want want to stop the time and be with you forever, my love
Looking up to the sky, I wish with all my heart
Connecting the sparkling stars one by one
I am longing… for your shadow

I’m not good in expressing my love for you, my first love is trembling at the water’s edge
Haltingly, side by side, our eyes can’t even spare one blink
Even though our words are written in the sand, it will be immediately washed away by the waves
During those days, we have always believed that our love will never fade away

I want want to stop the time and be with you forever, my love
I want to hold you, again and again
As I’ve recognized you step by step
I just believed in an eternal love

I want want to stop the time and be with you forever, my love
Looking up to the sky, I wish with all my heart
Tying all the shining stars together
I am longing… for your shadow

I want want to stop the time and be with you forever, my love
I want to hold you, again and again
I’ve recognized you step by step
I just believed in an eternal love

(Fangirling malam-malam dan melihat ini malam-malam bikin labil malam-malam. *apasih*)

Lyric of Toki o Tomete: credit to DBSKnights.net, taken from jpopasia.com
Blogged with the Flock Browser

This entry was posted in Japanese

2 Responses



Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

CommentLuv badge